Речевые манипулятивные техники в рекламе
Слово "манипулирование", или "манипуляция",
ведет свое происхождение от латинского слова "manipulare" и в своем
первоначальном значении означало "управлять" в позитивном смысле: управлять
со знанием дела, оказывать помощь и т.д. В современной литературе под манипулированием
понимается искусство управлять поведением и мышлением людей с помощью целевого
воздействия на общественное сознание.
Наиболее полное, на наш взгляд, определение манипуляции дал
Е.Л.Доценко в статье "Манипуляция: психологическое определение понятия":
"Это вид психологического воздействия, используемый для достижения одностороннего
выигрыша посредством скрытого побуждения другого к совершению определенных действий".
Приведем еще высказывание доктора философии В.М.Герасимова:
"Манипулирование общественным мнением — один их специальных методов социально-психологического
контроля". Важным признаком наличия манипулирования является ситуация, когда
один субъект рассматривает другого как средство или помеху своей деятельности.
С высоты собственного эго манипулятор превращает другого субъекта в послушное
орудие, низводя его до уровня вещей, подвластных контролю и управлению.
Думается, это суждение точно отражает ситуацию, сложившуюся
в рекламе, иначе не так бы интересовали рекламодателя (манипулятора) данные о
продающей силе рекламы, называемой эффективностью.
Манипулирование востребовано сегодня как никогда, так как
конфликт между интересами рекламодателя-манипулятора (навязать свое) и потребителя
(купить лучшее) обостряется вследствие обострения конкурентной борьбы. Манипуляция
же по природе своей призвана сглаживать этот конфликт, создавая иллюзию самостоятельности
принятия решения реципиентом.
Более того, можно говорить о том, что манипуляция сознанием
присутствует во всех сферах общественной жизни. Это значит, что во всех сферах
жизни присутствует эго манипулятора, навязывающего свою систему ценностей тайно,
из-за невозможности делать это явно.
В духовной сфере пропагандируются духовные ценности через
приоритеты воспитания, через образование, искусство и литературу.
В политической сфере пропагандируются имиджи и привлекательные,
с точки зрения манипулятора (в данном случае, политической системы), носители
политических идей посредством PR-средств, политической рекламы и средств массовой
информации.
В социальной сфере пропагандируются социальные идеи (как,
например, идеи "свободы, равенства, братства"). Это делается через выстраивание
системы социальных мифов (например, "Сталин — отец") и социально значимых
ритуалов (например, воинское приветствие).
И, наконец, в материальной сфере пропагандируется приоритет
материальных ценностей. Любовь к вещам как таковым выгодна для манипулятора, так
как облегчает его работу. Делается это с помощью коммерческой рекламы. Рассмотрим
приемы манипулирования общественным сознанием, увиденные нами в современной российской
коммерческой рекламе.
Эвфемизмы
Эвфемизация — это замена слова с негативной семантикой позитивным
или нейтральным по смыслу.
В 1972 году во все официальные учреждения США был разослан
циркуляр, в котором приказывалось исключить слово "бедность" из всех
документов и заменить его словами "люди с низким доходом". Не упоминается
в официальной пропаганде и слово "трущобы". Его заменило туманное выражение
"внутренний город". Лингвистическая косметика используется для того,
чтоб создать впечатление, что все неприятные проблемы уже решены, а если они и
есть, то не столь ужасны. Со словами "бедность" и "трущобы"
связаны представления о нищете и голоде. Словосочетание "внутренний город"
от неприятных ассоциаций свободно.
"Могущество слов так велико, что стоит только придумать
изысканные названия для каких-нибудь самых отвратительных вещей, чтобы люди тотчас
же приняли их" (Г.Лебон "Психология масс и народов").

Пример из рекламы:
Вы еще успеете надолго надеть строгий костюм... А пока — одевайтесь
с комфортом! Джинсы фирмы LEE. (А что значит надолго надеть строгий костюм?)
Подмена понятий
Известное нам понятие ставится в один ряд с негативными/позитивными
понятиями, вследствие чего приобретает негативный/позитивный смысл (по русской
пословице "С кем поведешься — от того и наберешься"). При этом прямо
ничего не говорится — человек сам делает работу по негативизации/позитивизации
смысла.
Иллюстрацией приема может стать цитата из Н.Лескова, "Леди
Макбет Мценского уезда": "Такие женщины очень высоко ценятся в разбойничьих
шайках, арестантских партиях и петербургских социально-демократических коммунах"
(социально-демократические коммуны приравнены к шайкам и арестантским партиям).
А вот реклама:
Открытие Лореаль Париж. Первая крем-краска, которая защищает
и окрашивает волосы одновременно. Крем-краска "Эксэлэнс крем" приравнена
к научному открытию.
Когда у компании есть новые самолеты, опытные пилоты, внимательные
бортпроводники, самые требовательные техники и отзывчивые работники наземных служб,
компания может сосредоточиться на самом важном: НА ВАС.
В рекламе авиакомпании LUFT-HANSA вы, как потребитель, приравнены
к "самому важному".
...Прошел еще один сумасшедший, переполненный событиями, день.
Вечер тихо покидает мой дом. Залетевшая бабочка постукивает по абажуру лампы.
Некрепкий вечерний кофе. Облегченная сигарета. Утром мы встретимся снова: солнце,
кофе, VARIANTE, я и счастье.
В рекламе обладание элитной финской кухней VARIANTE приравнивается
по значению к счастью и солнечному свету.
CALVE. У женщин свои секреты.
Майонез становится женским секретом.
KETTLER, движение, жизнь! Тренажеры приравнены к позитивным
понятиям "движение" и "жизнь".
Сравнение в пользу манипулятора
Прием сводится к поиску объекта, на который можно было бы
опереться, чтобы продукт выглядел в выигрышном свете. Таким образом, появляются
в рекламе фразы типа "Это обыкновенный стиральный порошок, а это — Ариэль".
Примеры из рекламы:
Клей X клеит бумагу. Клей Y клеит фаянс. Клей Z клеит стекло.
Клей СИККОТИН клеит все. Клей СИККОТИН выигрывает в сравнении с тремя безымянными
клеями.
Мы приняли за основу человеческий мозг... и просто довели
до ума. Компьютеры INTEL стали умнее человека.
Когда недостаточно обычного крема от морщин. Крем Plenitude
становится единственным "стоящим" кремом.
Тесты показали, что даже после пребывания на солнце в течение
часа средства КАПИТАЛЬ СОЛЕЙ защищают от солнца также эффективно, в то время как
традиционные средства в значительной мере теряют свои защитные свойства. Традиционные
средства менее эффективны.
Переосмысление
Очевидному и всем известному факту, событию, человеку, явлению
присваивается новый смысл, удобный манипулятору. Все выглядит как новое знакомство
с предметом. Иллюстрацией может быть цитата из рассказа А.Грина "Земля и
вода": "Разумеется, я пил молоко, — жалобно сказал Вуич, — но это первобытное
удовольствие навязали мне родственники. Глотать белую, теплую, с запахом навоза
и шерсти, матерински добродетельную жидкость было мне сильно не по душе"
(совершенно новый взгляд на молоко).

Пример из рекламы:
Очередь в разгар сезона — это не место ожидания, а новые знакомства,
неожиданные встречи, интересное общение и определение планов на вечер. Объявление
в холле гостиницы пытается снять напряжение с помощью переосмысления ситуации.
Когда в Оттаве ограбили магазин "Ай-Джи-Эй", по
радио было немедленно заявлено: "Даже грабители предпочитают иметь дело с
нашим магазином, а не с каким-либо другим!"
Слоган в рекламе серебряной посуды: "Серебро не стареет
— оно становится старинным".
Вживленная оценка
Признак предмета постоянно ставится рядом с его названием,
превращаясь в его имманентное свойство. И ни у кого не возникает желания это оспаривать
или уточнять.
Примеры из рекламы:
Отличное туристическое агентство ОТА.
Благородный фарфор на каждый день. Происхождение Фарфора "Цептер"
не вызывает сомнений.
Незаменимый CALVE подходит к любому блюду.
Речевое связывание
Прием взят из практики нейролингвистического манипулирования.
Это прием, с помощью которого два или более действий в предложении связываются
временными оборотами "до того как", "перед тем как", "после
того как" и т.д. Эффект приема обусловлен тем, что на такую двойную временную
конструкцию в предложении человеку затруднительно дать двойное отрицание, если
он хоть с чем-то не согласен. Пример: "После того как ваша газета напечатает
наше интервью, мы сможем говорить о первых результатах нашего сотрудничества".
Собеседник наверняка согласится с этим, тем самым дав косвенное согласие на публикацию
интервью.
Пример из рекламы:
Куда бы вы не летели — не упустите возможности посетить Лондон.
Тем более что British Airways может предложить вам любой полет через британскую
столицу. Это даст вам шанс замечательно провести время в Лондоне перед тем, как
отправиться за новыми приключениями куда-нибудь еще. Косвенное согласие на посещение
Лондона получено.
Импликатуры
Об использовании имплицитной информации исчерпывающе рассказано
в статье Ю.К.Пироговой "Имплицитная информация в рекламном сообщении"
(Реклама и жизнь 1999 №9). "Имплицитный способ передачи информации — это
способ, когда она открытым текстом в сообщении не присутствует, но с необходимостью
извлекается читателем в силу стереотипов мышления и языковых конвенций"(Ю.К.Пирогова).
Здесь же импликатуры приведены для иллюстрации их манипулятивного потенциала.
Примеры из рекламы:
Вас научат правильно пользоваться косметикой, которая сделает
вас еще более привлекательной. Скрытая информация, которую вы извлекаете: вы прекрасны,
остается стать еще прекраснее с помощью косметики МЕРИ КЕЙ.
Придайте стиль здоровому блеску ваших волос! Скрытая информация:
здоровым блеском вы уже обладаете, осталось придать ему стиль лаком для волос
PANTEN PRO-V.
Автомобиль, который поможет вернуть вам доверие к машинам.
Скрытая информация: вы потеряли доверие к машинам, и теперь только VOLVO может
исправить положение.
Колготки COBRA — в них вы еще опаснее! Скрытая информация:
вы и так опасны.
Можно много приводить примеров. Подробная классификация импликатур
приведена в указанной статье.
Как частный случай импликатуры, можно привести прием, называемый
в рамках нейролингвистического программирования "ложным выбором". Это
прием, который предоставляет собеседнику или аудитории фиктивную возможность выбора,
создавая видимость их доброго согласия. Например, я могу спросить вас, какого
цвета марсиане — желтого или зеленого, подразумевая тем самым, что марсиане существуют
вообще. И даже если вы убеждены, что жизни на Марсе нет, вы начинаете размышлять
о цветовых характеристиках марсиан. Помните, как Карлсон спрашивал у фрекен Бок:
"Ты давно перестала пить коньяк по утрам?" Что бы фрекен Бок ни ответила
на этот вопрос, подразумевается, что грех за ней есть, или, во всяком случае,
был.
Пример из рекламы:
Какой твой Чарли? Подразумевается, что один из предлагаемых
ароматов обязательно твой. Остается решить, какой же. Что, в принципе, детали.
Риторические вопросы
Перед вами ставятся вопросы, на которые невозможно ответить
"нет". Но наше "да" впоследствии оказывается ловушкой, так
как означает гораздо больше, чем просто ответ на вопрос.
Пример из рекламы:
Вы давно ищете тушь, которая держалась бы на ресницах целых
24 часа? (реклама туши MARGARET ASTOR). Конечно, кто же из женщин не ищет такую
тушь. Но, соглашаясь с этим, вы соглашаетесь и с другим предложением, следующим
прямо за упомянутым вопросом: Вы нашли ее.
Напоследок можно привести пример рекламного буклета "Ридерз
Дайджест". На первом листе написано: Только для подписчиков изданий "Ридерз
дайджест", то есть для вас! (использован прием "подмена понятий").
Далее, развернув листовку, видим: Скажите "Да" возможности выиграть
этот великолепный приз! (использован прием "риторический вопрос"). Далее,
развернув листок до конца, находим: Воспользуйтесь ВСЕМИ преимуществами нового
предложения "Ридерз дайджест"! Отправьте заказ на наше новое издание
в конверте "Да". (использован прием импликатуры).
Хочу закончить наш разговор отрывком из "Алисы в стране
чудес" Льюиса Кэрролла:
— Когда я использую слово, оно значит именно то, что я хочу, чтоб оно значило
— ни больше, ни меньше, — сказал Шалтай-Болтай Алисе.
— Вопрос в том, — возразила Алиса, — можешь ли ты заставить слово значить так
много разных вещей?
— Вопрос в том, — ответил Шалтай-Болтай, — кто хозяин. Вот и все.
Дата публикации на сайте: 16 марта 2004г.
Ия Имшинецкая
Лаборатория рекламы
|